На днях украинская студия-разработчик компьютерных игр GSC Game World представила новый трейлер популярной игры S.T.A.L.K.E.R. 2 с подзаголовком Heart of Chernobyl («Сердце Чернобыля»).
Видеоигра выйдет только в 2022 году. Но националисты пытаются сорвать запущенную рекламную кампанию, обвиняя разработчиков в недостаточной любви к украинскому языку.
Ряд радикально настроенных активистов в соцсетях возмущен официальным трейлером игры на русском языке и транслитерации на английский. Они запустили в Twitter свой флешмоб с хэштегом #ChornobylNotChernobyl и предлагают запретить выпуск франшизы.
Причиной скандала среди украинских поклонников игры стало название на русском языке — «Сердце Чернобыля». Его разработчики перевели на английский путем транслитерации как «Heart of Chernobyl».
Активисты доказывают, что по правилам украинского языка правильно было бы писать Chornobyl.
К тому же они недоумевают: почему украинские разработчики позволили себе выпустить трейлер на русском языке и допустили подобный перевод, который может создать впечатление того, что игра разработана в России, а не в Украине.
Но и в англоязычном мире принята именно «русская» транслитерация названия Чернобыля. Так исторически сложилось, потому что город этот стал всемирно известным еще в советское время.
В видеоанонсе игры S.T.A.L.K.E.R. 2 представлено разнообразие локаций: посиделки у костра в заброшенных поселениях Чернобыльской зоны, в которых свирепствуют монстры, заводы с аномалиями, радиоактивные болота, брошенные дома с артефактами, экспериментальные лаборатории с мутантами. Монстры поджидают героев в Припяти и других поселениях зоны.